Originaltittel: The Other Hand
Forfatter: Chris Cleave
Forlag: Aschehoug
Oversettelse: Guro Dimmen
Utgitt i England: 2008
Utgitt i Norge: februar 2010
Sider: 268
"Det er dager da jeg skulle ønske at jeg hadde vært en britisk pundmynt i stedet for en afrikansk jente. Da hadde alle gledet seg over å se meg."
Slik begynner boka om Little Bee, en flyktningerjente på 16 år fra Nigeria. Hun har flyktet fra grusomme opplevelser i hjemlandet sitt og til England. Der sitter hun først 2 år i interneringsleir for flyktninger før hun slippes fri og oppsøker de eneste menneskene hun kjenner i England; Sarah og Andrew.
Sarah og Anrew reiste på ferie til Nigeria for 2 år siden for å forsøke å berge forholdet sitt. Der møter de Little Bee og hennes søster som er på flukt fra soldatene som har utslettet landsbyen deres. Oppskakende ting skjer (hva som skjer får vi ikke vite før et godt stykke ut i boka), og livene til Sarah og Andrew blir aldri som før.
Jeg tenkte først at dette kom til å bli en bok som lignet veldig på "drageløperen" med pessimisme, krig, brutalitet og elendighet. En bok som ikke gir deg nattefred. Vel, jeg tok feil! Dette er den beste boka jeg har lest på åresvis! Jeg var veldig begeistra for "Drageløperen" men denne boka er faktisk bedre! Jeg vet ikke om det går an å beskrive hvor fantastisk denne boka er, den må bare oppleves! Selvfølgelig er ikke dette en gladhistorie, men samtidig er den rørende og med flere morsomme betraktninger.
"Om et par åndedrag kommer jeg til å fortelle deg noe som er litt trist. Men du må lytte til det på samme måte som vi har blitt enige om å se på arrenen. Triste fortellinger er også vakre. En trist fortelling betyr: Denne fortelleren er i live. Og før du vet ordet av det, vil noe fint, noe vidunderlig, skje med henne, og hun kommer til å snu seg og smile" (side 17)
Boka veksler mellom Little Bee og Sarah som jeg-person. Vi får både ta del i tankene og opplevelsene til den afrikanske flyktningerjenta og den høytstående redaktøren i et moteblad i England. Det er store kontraster, men samtidig opplever begge to ulike hendelser som kan sammenlignes. Jeg synes også at begges mot og godhet er fellestrekk, noe som gjenspeiles i historien. Når vi hører fortellingen fra Little Bee sitt synspunkt, så er det som sagt en flott humor samtidig som vi får vite hvor vanskelig livet hennes er. Slik som at hun planlegger hvordan hun kan ta livet sitt i enhver setting og situasjon hun befinner seg i.
"Hvis mennene skulle dukke opp, er jeg rede til å ta livet av meg. Synes du synd på meg fordi jeg tenker på denne måten? Da må jeg bare si at hvis mennene virkelig kommer, og du ikke er rede, da er det deg det er synd på" (side 56)
Hun beskriver også forskjellene mellom vestlig tenkesett og Nigeriansk tenkesett, både med å fortelle om hvordan ting var i hennes landsby og å fortelle hvordan hun hadde måtte forklare ulike vestlige ting for sine Nigerianske venninner.
"Hvis jeg skulle komme til å nevne for deg at Sarahs hus lå like ved en stor park full av spesielt tamme hjortedyr, ville du ikke ha hoppet opp fra stolen og ropt: Herregud! Hvor er geværet mitt? La oss dra å jakte på disse dumme dyrene! Nei, du ville ha blitt sittende og gni deg ettertenksomt over haken og mumle for deg selv: Hmm, det må være Richmond Park, like utenfor London." (side 134)
Jeg har forresten også lyst til å gi honnør til oversetteren av denne boka, Guro Dimmen. Fabelaktig arbeid! Normalt synes jeg at en del av fortellingen og flyten går tapt i oversettelsen, men denne gangen var alt supert! Språket er fabelaktig godt, alt fungerer som det skal.
Boka er ei unik perle, synes jeg. Tankevekkende i forhold til hvordan livet til en flyktning kan arte seg, opplysende i forhold til at man får et innblikk i en annerledes måte å tenke på, morsom med mange flotte betraktninger og kommentarer, moralsk og reflekterende i forhold til hva jeg ville ha gjort dersom jeg ble stilt overfor det samme valget som Sarah og Andrew i boka (hva er jeg villig til å gjøre for å hjelpe et medmenneske?), rørende og opprivende med sin sterke historie, samt kjærlighet til livet, håpet og menneskene. Denne boka hadde alt!
Det er forresten flere andre som har lest og blogget om denne boka:
My online library
Prosalosa
Bindestreken
Min bokhylle
Jeg har lyst til å avslutte med en hysterisk morsom betraktning fra Little Bee: Hun forteller om at den eneste filmen de hadde i landsbyen var "Top Gun". Hør bare her hva hun syntes den handlet om:
"Jeg husker første gangen vi så den (filmen "Top Gun"). Guttene fra landsbyen min hadde vært opprømte fordi de trodde det var en film om et gevær, men det var ikke en film om et gevær. Det var en film om en mann som måtte reise veldig raskt overalt, noen ganger med en motorsykkel og andre ganger med et fly som han fløy selv, og noen ganger opp ned. Vi diskuterte dette, barna fra landsbyen min, og vi bestemte oss for to ting: for det første at filmen egentlig burde hete mannen som hadde det fryktelig travelt og for det andre at poenget med filmen var at han burde stå opp tidligere slik at han ikke trengte å skynde seg for å få gjort alt på en dag, i stedet for å ligge i sengen sammen med kvinnen med det blonde håret som vi kalte "Bli-i-sengen-kvinnen". (side 74)
Top Gun fortolkningen humret jeg meg også gjennom. Jeg tror jeg kunne benyttet hele boken som en sitatbok, det er så mange perler i den både humoristiske og grusomme.
SvarSlettDenne boka har jeg fått fra Aschehoug og skal lese den bare jeg er ferdig med den jeg holder på med. Nå gleder jeg meg til å lese den!
SvarSlettÅåå, kan ikke jeg også få den av Aschehoug!! Meldte meg på for lenge siden (ja, forrige uke er en evighet siden), men har ikke hørt noe enda.
SvarSlettPs. Jeg liker det nye designet på bloggen din!
Min bokhylle: Ja helt enig! Det er en drøss med sitater i boka som er bare helt fantastiske :) Den med filmen Top Gun måtte jeg lese høyt til mannen min.
SvarSlettAnita: Jeg håper du også vil like den like godt som meg :) Ei fantastisk bok synes jeg.
Lena: Hehe, evighet :) Du får sende en purre-på melding og si at du veeeeeeldig gjerne vil ha "Little Bee" boka :) Fint at du likte designet mitt :)
Flott anmeldelse, Beatelill! Jeg likte Drageløperen veldig godt men syntes den var litt vond å lese, men da klarer jeg kanskje å lese denne også? Har lyst iallfall, det høres ut som en god bok.
SvarSlettJeg liker forresten også den nye layouten din =)
Oj, på grunn av denne anmeldelsen fikk jeg veldig lyst til å lese denne boken! Utrolig fin anmeldelse!! :-)
SvarSlettOg i likhet med de andre, så liker jeg også den nye layouten på bloggen din!! :-)
Ladybug: Denne boka er langt ifra så vond å lese som Drageløperen. Jeg både lo og gråt når jeg leste denne fabelaktige boka. Årets perle av ei bok, så jeg tror du også kommer til å elske den!
SvarSlettGrosko: Tusen takk :) Ja les boka! Jeg tror ikke du kommer til å angre.
Hei
SvarSlettKjempeflott bokanmeldelse!
Jeg liker dine bokanmeldeleser - finner alltid noen bøker jeg må skrive opp på lista over bøker jeg har lyst å lese.
Må også få lov å si at den nye layouten din er flott!
Vibeke: Tusen takk :) Kjempekoselig å få positive tilbakemeldinger. Jeg ble også veldig fornøyd med layouten på bloggen. Brukte en av de ferdig-malene, for jeg er ikke så kjempe teknisk anlagt at jeg kan lage mine egne.
SvarSlettDet er interessant å lese di (og fleire andre sine) omtaler av denne boka. Eg var langt i frå like begeistra som deg, men det blir ekstra spennande å lese omtaler som formidler eit så annleis inntrykk enn det ein sjølv sitt igjen med.
SvarSlettEg tok meg forresten den friheit å linke til di omtale i mitt innlegg om boka, mi omtale blei litt for negativ.
Eg ser at me er samde når det gjelder denne boka. Verkeleg ei fantastisk perle!
SvarSlett