søndag 25. juli 2010

Krim fra Barcelona

Tittel: Mørke netter i Barcelona
Forfatter: Alicia Gimènez-Bartlett
Land: Spania
Oversetter: Henning Hagerup
Juritzen forlag, 2010
Antall sider: 392

Denne boka har jeg fått av Juritzen forlag for en stund siden, men jeg husker ikke helt hvorfor. Det har gått litt i surr i det siste, da jeg har mottatt ganske mange bøker fra ulike forlag, i tillegg til at jeg har bestilt en del bøker selv. Så... for de som lurer på hvorfor jeg mottar bøker hele tiden, så er svaret.... JEG ANER IKKE! Vel, jeg tror ikke jeg har lovet noen sjela mi (såvidt jeg vet) i bytte mot disse bøkene, og jeg er heller ikke sikker på om jeg blir å lese alle bøkene jeg har fått.

"Mørke netter i Barcelona" virket iallefall lovende, så jeg bestemte meg for å først la mannen teste ut krimboka. Han likte den veldig godt, og humret og lo flere ganger der han satt i solveggen. Det virket jo lovende! Han prioriterte også å lese fremfor å spille poker med oss andre i familien, og boka ble slukt på en dag eller så. Hans dom var at dette var en knakende god krim.

Hva handler boka om:
Et lik blir selvfølgelig funnet (man må alltid ha et lik i ei krimbok, eller?). Petra Delicado og hennes tørrvittige og fordomsfulle assistent Fermín Garzón blir satt på saken. Det som først ser ut til å være en død uteligger som har blitt slått ihjel, viser seg etterhvert å være noe helt annet. Vi følger etterforskningen etterhvert som bevisene rulles frem, og vi stifter bekjentskap med den frittalende og litt eksentriske Petra. Hun er tidligere advokat, 40 år og har flere mislykkede ekteskap og forhold bak seg. I denne boka følger vi hennes kvaler og turbulente forhold til en sær psykolog som på død og liv vil flytte sammen med Petra.

Ble jeg overbevist?
Det var morsomt å lese en krim skrevet av en spansk forfatter. Petra var en helt annen mennesketype enn de trauste, kjedelige nordeuropeiske detektivene. En befriende forandring. Hun er rappkjefta, intens, følsom, fyrrig, sær og kranglete. Jeg storkoste meg med å bli kjent med de ulike karakterene i boka, spesielt Petra og Fermin. Forfatteren er dyktig til å skrive, det er masse humor og mange spenstige dialoger mellom Petra og assistenten. Jeg håper at flere av bøkene om Petra Delicado blir oversatt til Norsk, for spansken min er nok litt rusten for å være ærlig. Jeg kan stort sett bare ting som "Vamos a la playa" og "Zerveza, por favor".

Det eneste som trekker litt ned er at selve krimhistorien ikke er så voldsomt spennende. Selve historien har ingen driv slik som f.eks Dan Brown kan ha, eller mystikk slik som Tom Egeland skildrer det. Ja, selve etterforskningen var litt platt, og jeg følte ikke at jeg på død og liv måtte finne ut hvem morderen var.

Men bevares, det er en svært underholdende, vittig, morsom og leserverdig krim. Passer fint i solveggen om sommeren eller i sofaen under et pledd til høsten.

2 kommentarer:

  1. Høyres spennande ut. Havner definitivt på leselista hjå bokelskere:)

    SvarSlett
  2. Tack för tipset! Jag måste kolla om boken finns översatt till svenska. För min spanska är inte heller vad den borde vara... :-)

    SvarSlett

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails